



 |


Somos
um grupo de lingüistas com dupla nacionalidade ou formação
no exterior:
Daniela
Lacé Lopes - Norte-americana, gerente de projeto, jornalista,
estudou em Minnesota, EUA, e foi pesquisadora (Minnesota Public Radio,
Saint Paul, Minnesota).
Lenora
Pereira Hupsel Oliveira - Tradutora Pública Juramentada e Intérprete
Comercial, autora de livros didáticos, estudou na University of
Montana, EUA.
Kirsten
Woltmann - Estudou em Copenhague, Dinamarca. Livros traduzidos: Designing
Web Audio, Macromedia Dreamweaver UltraDev 4, "Generator
Flash Web Development" e "XSLT Quickly", (Editora Ciência
Moderna).
Marcelo
Souza Besser - Jornalista, estudou em Boston, EUA, é tradutor
técnico (Amérikas) e para legendagem (Telecine/Festival
Rio BR).
Arthur
Grandi - Psicólogo e consultor de marketing com pós-graduação
em Psicolingüística na Universidade de Oslo.
Daniel
Moreno - Chileno, consultor de empresas, fez pós-graduação
em Delft, Holanda, foi professor universitário (PUC de Córdoba,
FGV). Livros traduzidos: Subud and Mysticism, Susilha
Budhi Dharma, Max 4 - Animação em 3D (Editora
Ciência Moderna).
Richard
Laver - Administrador, croata / brasileiro, membro da AIIC - Associação
Internacional de Intérprete de Conferência (Clientes: UNESCO,
Comitê Olímpico Internacional, OEA, Presidência da
República, TV Globo, Merck, British Oil, Petrobrás).
|